
「To get to you, to get to you, to get to you
為了在蒼茫人海裡,與你碰頭
I've been running through the jungle. I've been running with the wolves
我曾翻越窮山惡水,與狼群馳騁在荒野間 」
[ 艾莉翻譯 ] 從移植手術中復原的Selena這次帶來一首籌備很久的歌,艾莉聽完之後,實在太喜歡歌詞了
於是硬是擠出時間來翻譯它。歌詞裏頭說的是追逐,走過人生的繁華與消落,嘗過人情冷暖後,才能更貼近 你所追求的人、或事、或物,或者,追求的那個自己 。
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()

「 I'll be with you from dusk till dawn
我會伴在你身側,渡過長夜至黎明
I'll be with you from dusk till dawn
我會守在你身邊,直到星辰移轉 」
[ 艾莉翻譯 ] 這首歌實在讓我太驚訝了
Zayn找來實力堅強的Sia女神合作,在整首歌中卻沒有屈居弱勢,副歌雖然不是Zayn擅長的歌路,兩人的搭配卻相當動人
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()

「 Are you ready for it? 你準備好了嗎?
In the middle of the night, in my dreams 夜半時分,你該潛入我的夢境
I know I'm gonna be with you 我知道你就是我的歸宿
So I take my time 所以我會放慢步調 」
[ 艾莉翻譯 ] Tay的首支宣傳單也能這麼好聽!!!歌曲中描繪的是兩個情場高手間的對峙,完全回到那個擅寫情歌的Tay (但這次又有那麼一點不同,是女人而非少女的心境),曲風也同樣洗腦
成功把上一首的暗黑風格平反回來
謝天謝地,我很愛Tay但不想買一張負面專輯啊啊
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

「 But I got smarter, I got harder in the nick of time
但我學聰明了,在暗黑時代裡練就一身盔甲
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
親愛的我已置之死地而後生,一如往常 」
[ 艾利翻譯 ] 艾莉的女神終於回來了
從此刻告別國民小公主的稱謂,正面迎擊所有Haters和心懷不軌的人,將那些真實但不美好的感受,吞下,幻化為力量。誰說,女王一定要是甜美的模樣?
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()

「 You said you'd follow me anywhere
你曾說 天涯海角都會跟著我去
But your eyes tell me you won't be there
但你的眼神裡 卻透出一絲膽怯 」
[ 艾莉翻譯 ] 近期重播率最高的歌
聽著聽著都陷在澎湃的情緒裡,這個世界裡也許曾有人對你許下諾言,但卻在說好一起前行的路上放棄你了,但無論有沒有誰的陪伴,也要自己一人,把想走的路走完。自己走到的,才是人生。
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

「 What about us?
說好的我們呢?
What about all the plans that ended in disasters?
有你有我的旅程怎麼到終點就面目全非了 」
[ 艾莉翻譯 ] 霸氣的姊回來了
一聽就欲罷不能,很喜歡封面潑墨的設計,像是用書法寫英文一樣,但這不是重點,重點是這首hen好聽!!!
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

【 紀念構成青春的一部分 201707021 】
不要在說 Rest in peace .
因為你的逝去一點都不平靜安穩,也許是沉浸在無比的黑暗裡選擇結束生命
雖然,身為許多人的偶像,更希望的是你能征服心底的黑暗面,讓你的粉絲們有模範能效法。
但不曾走過的路,又怎麼會了解他人的苦呢,用說的總是比較堅強
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()

「 We'd make reservations for the places we know we'd never try
我們把過去不曾嘗試的種種,全都排進未來
But then oh, we found some rich love
當時的我們,找到了富饒的愛 」
[ 艾莉翻譯 ] 大概是艾莉覺得今夏最耐聽的電子舞曲,非常的主觀而且樣本數不足
但因為OneRepublic是很愛的團,喜歡他們同時兼顧歌詞深意以及旋律的能耐 : )
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

「 And you said that I was done
你曾說我的旅程是該結束了
Well, you were wrong and now the best is yet to come
可惜你錯了,最美好的景色還沒到達呢 」
[ 艾莉翻譯 ] 捲土重來的Kesha完全脫胎換骨,走過官司後,經歷四年沉寂,終於等到她重返舞台
用真摯而歷經滄桑的嗓音,唱的是原諒還有祝福,祝福那些曾傷害過她的人,有朝一日也能洗心革面。天啊,這是多麼霸氣 :)
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

「 We've taken different paths
我們在岔路上分道而走
And travelled different roads
在各自的旅程中奮鬥 」
[ 艾莉翻譯 ] Kodaline的最新單曲,風格沉鬱而悲傷,尤其副歌的撞擊力強大
但好聽到想讓人重播一百次啊!!
Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()