lana del rey - love.jpg

「 I get ready, I get all dressed up 
我準備好了,我已全副武裝

To go nowhere in particular 
整個世界都能是我的戰場 

[ 歌詞翻譯 ] 我們的復古女神回來了012.gif,氣勢非比尋常,尤其MV精美的像在拍電影一樣。這首歌是  Lana 獻給歌迷們的,她反思出道後一路走來所學到的種種,做出這首歌曲來鼓勵她的粉絲們珍惜年輕時光(即便那些時光在當時看似多麼平凡),而唯有 能抵禦所有外界的不友善。

 

很喜歡翻譯Lana的歌。
這種感覺就像是給我一張巨幅的畫布,一隻水彩筆,讓我跪在畫布上細細描這首歌的模樣。雖然從一開始找資料揣摩歌詞的意思、到
把文字梳理得順口非常耗時,但翻完就是一整個通體舒暢

也很欣賞
Lana這個人。
她有種別人都學不來的氣息,彷彿從古典畫裡走出來的脫俗氣質,雖然不是每一種風格的歌艾莉都能接受(?),但就把她當作一個仙女來欣賞吧 :)

 

Lana Del Rey

Love

 

Look at you kids with your vintage music
看看自己吧孩子,在這首為你譜寫的復古曲子裡
Comin' through satellites while cruisin'
失神遨遊,思緒穿越過層層衛星群
You're part of the past, but now you're the future
一部分的你已然逝去,但剩下的靈魂還有萬種可能
Signals crossing can get confusing
然而這紛擾的世界卻足以讓你迷失方向

 

It's enough just to make you feel crazy, crazy, crazy
這世界可以輕易地讓你失控
Sometimes,
有那麼一些時候
it's enough just to make you feel crazy
你已不能再承受更多

 

You get ready, you get all dressed up
你背上行囊,整裝出發
To go nowhere in particular
要往哪裡去其實還沒有想法
Back to work or the coffee shop
回去工作或在咖啡店消磨時光
Doesn't matter cause it's enough
這些都無所謂,只要還能夠…
To be young and in love
在青春年華裡,還保有愛的勇氣
To be young and in love
在年少輕狂的時光,還沐浴在愛裡

 

Look at you kids, you know you're the coolest
看看自己吧孩子們,你明知道你是那麼的獨一無二
The world is yours and you can't refuse it
這個世界終將由你主宰,而你也無法抗拒
Seen so much, you could get the blues
看得太多,難免會讓你對這個世界失望
But that don't mean that you should abuse it
但這並不代表你就能夠浪費生命

 

Though it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy
但這世界可以輕易地把你的理智擊垮
I know, it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy
我知道…這世界有時會讓你抓狂

 

But you get ready, you get all dressed up
但你已做好準備,蓄勢待發
To go nowhere in particular
要往哪裡去其實還沒有想法
Back to work or the coffee shop
回去工作或在咖啡店消磨時光
Doesn't matter cause it's enough
這些都無所謂,只要還能夠…
To be young and in love
在青春年華裡,還保有愛的勇氣
To be young and in love
在年少輕狂的時光,還沐浴在愛裡

 

Don't worry, baby   X 2
別心慌啊,親愛的


And it's enough just to make me go crazy, crazy, crazy
但這世界可以輕易地把我擊垮…
It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy
再來一點小事都足以讓我抓狂

 

I get ready, I get all dressed up
我準備好了,我已全副武裝
To go nowhere in particular
整個世界都能是我的戰場
It doesn't matter if I'm not enough
從沒在世俗眼光前讓所有人滿意也無所謂了
For the future or the things to come
未來還有挑戰在等著我一一征服
'Cause I'm young and in love
因為我還年輕,還有滿腔熱情
I'm young and in love
在還可以跌倒的年紀,相信著愛情

 

Don't worry, baby   X 3
別擔心了,親愛的們

 

    ***   艾莉的小太陽    Facebook粉絲專頁   ***    
艾莉有創立一個小小的粉絲專頁,
若你喜歡我的翻譯或是推薦的音樂,
可以按讚當作是告訴我目前這些分享都很棒 :)

 

♥ ♥ ♥

親愛的小訪客 如果覺得艾莉翻得很棒的話

可以留言做一個小小鼓勵唷 :D

[ Aeri的歌詞是加工過自己的修飾 以符合情境 請酌量使用 ]

 [ 轉貼歌詞請不吝嗇地附出處哦 別讓我的孩子冠上別人的姓亂跑啊 ] 

謝謝欣賞 感激不盡 !

*如有錯誤 拜託拜託告知改進呦:))

♥ ♥ ♥

[同場加映]
喜歡Lana的朋友們,可以參考另一首相對冷門但爆好聽的作品呦

Lana Del Rey - Brooklyn Baby 中文歌詞翻譯

 

, , , , , , , , ,
創作者介紹

♥ 艾莉的小太陽 Aeri's Paradise ♥

Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • ben50213mo
  • 哇 上面的翻譯真的太猛了!!!
    一樣的句子翻出不同的字句
    卻不會奇怪 真的太強了!!!
  • Florence
  • 版主翻譯的很好~~
    看了很觸動心弦
    請問可以借分享嗎?
  • emianle
  • 看過好幾個翻譯,妳的文字最貼近我對這首歌的感受,太棒了💛💛
    借分享了!謝謝妳
  • 訪客
  • 有一句英文好像歌詞錯了!
    應該是 Its doesnt...
    不好意思( ´▽` )ノ

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼