「 Cause lovers dance 因為 當戀人們墜入愛河時
when they're feeling in love. 他們只想用盡一輩子共舞
Spotlight shining, it's all about us. 聚光燈在頭頂閃耀 此刻專屬於我們
It's all about us 這是所有……關於我們的小事 」
[推薦] 一首第一次聽就好喜歡,足以讓人融化的甜蜜情歌♥ 讓情人們活在愛裡,讓單身貴族相信愛情,祝天下有情人終成眷屬呦:D
He is We 是個很古怪的名字吧xD
是由Rachel Taylor以及Trevor Kelly組成的兩人樂隊
這首All about us特地找來Owl City合作
還做了一支很感人的MV...
看到女主角從輪椅上站起來跌到男主角懷抱裡都快哭了ˊˇˋ
He Is We
All About Us
ft. Owl City
Take my hand, I'll teach you to dance.
牽起我的手吧,我會教導你如何跳舞
I'll spin you around, won't let you fall down
我會讓你任意地旋轉,在你快跌倒時拉住你
Would you let me lead, you can step on my feet.
願意讓我領著你嗎?當你累的時候可以踏在我的腳上
Give it a try, it'll be alright.
我們試試看好嗎? 一切都會沒事的
The room's hush, hush,
整個房間陷入了靜默
And now's our moment.
現在是專屬於我們的時刻
Take it in feel it all and hold it.
用心感受,讓我們徜徉在愛情裡頭
Eyes on you, eyes on me.
我望著你,而你凝視著我
We're doing this right.
我們一直做得很好
Cause lovers dance when they're feeling in love.
因為,當戀人們墜入愛河時,他們只想用盡一輩子共舞
Spotlight shining, it's all about us.
聚光燈在頭頂閃耀,此刻專屬於我們
It's oh, oh, all, About uh, uh, us
這是所有……關於我們的小事
And every heart in the room will melt,
而房間裡的每一顆心,都足以被我們的愛融化
This is a feeling I've never felt but,
這流竄於心口的感受是我未曾有過的
It's all about us.
而這一切,只關於我們
Suddenly, I'm feeling brave.
突然間,我充滿了力量
Don't know what's got into me,
我不知道是什麼塞進我的胸膛
Why I feel this way.
怎麼能如此地毫無畏懼
Can we dance, real slow?
我們能不能,永遠停留在此刻呢?
Can I hold you, can I hold you close?
我能一直摟著你嗎?我可不可以靠得很近很近?
The room's hush, hush,
整個時空彷彿定格在這瞬間
And now's our moment.
現在是專屬於我們的時刻
Take it in feel it all and hold it.
用心感受,讓我們徜徉在愛情裡頭
Eyes on you, eyes on me.
我們的熾烈眼神,片刻離不開對方
We're doing this right.
我們一直做得很好
Cause lovers dance when they're feeling in love.
因為,當戀人們陷入愛情時,他們只想用盡一輩子共舞
Spotlight shining, it's all about us.
聚光燈在頭頂閃耀,此刻專屬於我們
It's oh, oh, all,About uh, uh, us.
這是所有……關於我們的小事.
And every heart in the room will melt,
而房間裡的每一顆心,都足以被我們熾熱的感情融化
This is a feeling I've never felt but,
這流竄於心口的感受是我未曾有過的
It's all about us.
彷彿整個世界,就只剩你我
Do you hear that love?
你有聽見愛在呼喚著我們嗎?
They're playing our song.
就要開始演奏我們的歌了
Do you think we're ready?
你覺得我們準備好了嗎?
Oh I'm really feeling it.
噢這是永遠無法抹滅的悸動
Do you hear that love?
你可聽見愛的呼喚了嗎?
Do you hear that love?
你聽見了嗎?
Do you hear that love?
你有聽見愛在呼喚著我們嗎?
They're playing our song.
就要開始演奏我們的歌了
Do you think we're ready yet?
你也覺得我們準備好了嗎?
Love I'm really feeling it.
我真的感受到愛在胸口迸發
Do you hear that love?
你可聽見愛的呼喚了嗎?
Do you hear that love?
你聽見了嗎?
Do you hear that love?
你有聽見愛在呼喚著我們嗎?
They're playing our song.
就要開始演奏我們的歌了
Do you think we're ready yet?
你也覺得我們準備好了嗎?
Oh I'm really feeling it.
噢這是永遠無法抹滅的悸動
Do you hear that love?
你可聽見愛的呼喚了嗎?
Do you hear that love?
你聽見了嗎?
Cause lovers dance when they're feeling in love.
因為,當戀人們陷入愛情時,他們只想用盡一輩子共舞
Spotlight shining, it's all about us.
聚光燈在頭頂閃耀,此刻專屬於我們
It's all about us.
一切微小的幸福全構成了愛情
It's all, all, all, all.
這所有的一切
And every heart in the room will melt,
而房間裡的每一顆心,都足以被我們的愛融化
This is a feeling I've never felt but,
這流竄於心口的感受是我未曾有過的
It's all about us.
彷彿整個世界 就只剩你我
Cause lovers dance when they're feeling in love.
因為,當戀人們陷入愛情時,他們只想用盡一輩子共舞
Spotlight shining, it's all about us.
聚光燈在頭頂閃耀,此刻專屬於我們
It's oh oh all about us
這是所有……關於我們的小事.
(Hey-ey hey)
And every heart in the room will melt,
而房間裡的每一顆心,都足以被我們熾熱的感情融化
This is a feeling I've never felt but,
這流竄於心口的感受是我未曾有過的
It's oh, oh,
所有的一切
It's all about us.
全專屬於我們
♥ ♥ ♥
最近看到一段好喜歡的話 所以特地翻譯了哈哈哈
If someone seriously wants to be a part of your life,
假如有個人他真心想要成為你生命的一部分
they will seriously make an effort to be in it.
那麼他就會用盡全力去辦到
No Reasons. 不用任何原因
No Excuses. 不計任何代價
因為生命不附帶任何保證書
所以人生有時候不需要那麼多對人 對事物的執著
唯一能做的是
不斷向前讓自己更好 更喜歡自己
然後走到彼端 找到屬於自己的世界 遇見該遇見的人 :D
Cause lovers dance when they're feeling in love.
Spotlight shining, it's all about us <3
*** 艾莉的小太陽 Facebook粉絲專頁 ***
艾莉有創立一個小小的粉絲專頁,
若你喜歡我的翻譯或是推薦的音樂,
可以按讚當作是告訴我目前這些分享都很棒 :)
♥ ♥ ♥
親愛的小訪客 如果覺得艾莉翻得很棒的話
可以留言做一個小小鼓勵唷 :D
[ Aeri的歌詞是加工過自己的修飾 以符合情境 請酌量使用 ]
[ 轉貼歌詞請不吝嗇地附出處哦 別讓我的孩子冠上別人的姓亂跑啊 ]
謝謝欣賞 感激不盡 !
*如有錯誤 拜託拜託告知改進呦:))
♥ ♥ ♥
留言列表