「 We don't have forever 沒有永恆的日子供我們消磨
Baby daylight's wasting 親愛的 美好不會永遠存在
You better kiss me 而你最好珍惜現在的光景
Before our time is run out 在我們的青春一去不復返以前 」
[新歌] Beyoncé 無預警的發新片了!! <3 比起其他走性感路線的歌 這首 X O 聽起來相當舒服而且振奮人心:))
Beyoncé對我來說一直是女神 即使在結婚生小孩後仍無時無刻不在發光 :)
而這首 XO 在她新專輯裡頭和其他歌比起來曲風比較特別
顯得青春又愉悅 :DD
[***貼心小解釋 XO的意思-- X:代表擁抱 O:代表親吻 ]
Beyoncé
XO
[Verse 1]
You love is bright as ever
你的愛迸發出耀眼奪目的光芒
Even in the shadows
即使在陰影下仍清晰不已
Baby kiss me
寶貝,吻我吧
Before the turn the lights out
在他們熄滅所有燈光以前
Your heart is glowing
你的心正燃燒著熠熠花火
And I'm crashing into you
而我已經墜入你迷濛的雙眼中無法自拔
Baby kiss me
寶貝,吻我吧
Before they turn the lights out
在他們熄滅所有燈光以前
Before they turn the lights out
在他們讓整個世界陷入黑暗以前
Baby love me lights out
親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我
[Pre-Chorus]
In the darkest night I'll
佇立在最深沉的夜裡
I'll search through the crowd
我環顧茫茫的人海
Your face is all that I see
而你的臉龐是我眼裡的唯一風景
I'll give you everything
我會把所有全都獻給你
Baby love me lights out
親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我
Baby love me lights out
親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候
You can turn my light down
而你是唯一那個,讓我心甘情願繞著旋轉的人兒
[Verse 2]
We don't have forever
沒有永恆的日子供我們消磨
Baby daylight's wasting
親愛的,美好不會永遠存在
You better kiss me
而你最好珍惜現在的光景
Before our time is run out
在我們的青春一去不復返以前
Nobody sees what we see
再也不會有人和我們欣賞同樣的日出日落
They're just hopelessly gazing
他們只是消極的枯坐在人生裡等待
Baby take me
親愛的,現在就帶我走
Before they turn the lights out
趁著他們尚未熄滅所有燈火
Before time is run out
趁著我們還能打著青春的名號
Baby love me lights out
親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候
[Pre-Chorus]
In the darkest night I'll
佇立在最深沉的夜裡
I'll search through the crowd
我環顧茫茫的人海
Your face is all that I see
而你的臉龐是我眼裡的唯一風景
I'll give you everything
我會把所有全都獻給你
Baby love me lights out
親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我
Baby love me lights out
親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候
You can turn my lights out
唯有你能藏匿起我的鋒芒
[Chorus]
I love it like XO
我是如此陶醉地愛著你
You love me like XO
你愛著我,就像是我們醉倒在熱情的擁抱中
You kill me boy XO
男孩,是你讓我魂不守舍
You love me like XO
你愛著我,就像是我們淹沒在熱烈的親吻中
All that I see
而我所能見的全是你
Give me everything
就義無反顧的愛著我吧
Baby love me lights out
親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我
Baby love me lights out
親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候
You can turn my lights out
只有你能藏匿起我的鋒芒
[Pre-Chorus]
In the darkest night I'll
佇立在最深沉的夜裡
I'll search through the crowd
我環顧茫茫的人海
Your face is all that I see
而你的臉龐是我眼裡的唯一風景
I'll give you everything
我會把所有全都獻給你
Baby love me lights out
親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我
Baby love me lights out
親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候
You can turn my lights out
唯有你能藏匿起我的鋒芒
♥ ♥ ♥
親愛的小訪客 如果覺得艾莉翻得很棒的話
可以留言做一個小小鼓勵唷 :D
[ Aeri的歌詞是加工過自己的修飾 以符合情境 請酌量使用 ]
謝謝欣賞 感激不盡 !
*如有錯誤 拜託拜託告知改進呦:))
♥ ♥ ♥