alan walker tired.jpg

「   With these walls on top
高聳的心牆 讓你無路可逃
And if they could, they'd say
若牆能說話,他們會這般哄騙你
  

[   艾莉翻譯 ]   用一首 Faded 紅遍全球的DJ Alan Walker ,這次的作品跟以往空靈的飄渺感完全不同  ,整首歌都充滿紮實的男子氣概009.gif

 

以前面對喜歡的人的時候,都會希望對方看到的是精裝版的自己,一顰一笑都不能過火,一怕不小心就被對方看見不夠好的自己。
但長大後卻發現,真正會愛你的人,是可以連自己最不喜歡的部分都能一併包容,是在你累的時候讓你依靠,是在你需要冷靜的時候在一旁等候,是不需要你完美,只想陪你一起成長的人。


而Alan Walker在這首歌的歌詞裡,充分呈現了這樣義無反顧的情感。
 

Alan Walker
ft. Gavin James
Tired

 

I see those tears in your eyes
我看見淚在你眼眶中打轉
I feel so helpless inside
這讓我
前所未有的無助
Oh love, there's no need to hide
親愛的,在我面前無須隱藏
Just let me love you when your heart is tired
當心累的時候,就換我守護你


Cold hands, red eyes
手指冰冷,你哭紅了雙眼

Packed two bags at midnight
獨自一人
在夜半時分打包行李
They've been there for weeks
他們早已離你遠去

You don't know what goodbye means
當時的你還不明白別離的意義


Just roll out a cigarette
點起一支菸

Just forget about this mess
把心亂如麻的感受全拋到腦後
I'm waiting on the sidelines
我正在你的心牆外等待
From the sidelines
守候著你


I see those tears in your eyes
看著你眼中淚光閃閃

and I feel so helpless inside
無能為力的感受
在我心中蔓延開
Oh love, there's no need to hide
親愛的,在我面前你可以卸下心防

Just let me love you when your heart is tired
心累的時候,就放心把一切交給我吧



If your ghost pulls you apart
假如心魔作祟,使你分崩離析

And it feels like you lost who you are
讓你遺失原本燦爛的模樣

Oh love, there's no need to hide
親愛的,在我面前無須隱藏
Just let me love you when your heart is tired
當心累的時候,就換我守護你


Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you when your heart is tired

And when you whisper "I'm alright"
當你低聲說著
「其實我很好。」
I see through your white lies
善意的謊言被我一眼看穿

With these walls on top
高聳的心牆
讓你無路可逃
And if they could, they'd say
若牆能說話,他們會這般哄騙你
Can't hide the secrets.
「你隱藏不了糾纏的過往」

You can't forget about this mess.
「你永遠擺脫不了心魔」
I'm waiting on the sidelines
然而我正守候在心牆外

From the sidelines
遙望著你


I see those tears in your eyes
我看見淚在你眼眶中打轉
I feel so helpless inside
這讓我
前所未有的無助
Oh love, there's no need to hide
親愛的,在我面前無須隱藏
Just let me love you when your heart is tired
當心累的時候,就換我守護你


If your ghost pulls you apart
假如心魔作祟,把你四分五裂

And it feels like you lost who you are
讓你遺失原本燦爛的模樣

Oh love, there's no need to hide
親愛的,在我面前無須武裝
Just let me love you when your heart is tired
當心累的時候,就換我照顧你


Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you
Just let me love you when your heart is tired

(My love),
There's tears in your eyes

你的眼中都是淚水
(My love)
So helpless inside

無助在我心中擴散
(My love)
There's no need to hide

親愛的,在我面前無須隱藏
Just let me love you when your heart is tired
當心累的時候,就讓我好好愛你吧

 

    ***   艾莉的小太陽    Facebook粉絲專頁   ***    
艾莉有創立一個小小的粉絲專頁,
若你喜歡我的翻譯或是推薦的音樂,
可以按讚當作是告訴我目前這些分享都很棒 :)

 

♥ ♥ ♥

親愛的小訪客 如果覺得艾莉翻得很棒的話

可以留言做一個小小鼓勵唷 :D

[ Aeri的歌詞是加工過自己的修飾 以符合情境 請酌量使用 ]

 [ 轉貼歌詞請不吝嗇地附出處哦 別讓我的孩子冠上別人的姓亂跑啊 ] 

謝謝欣賞 感激不盡 !

*如有錯誤 拜託拜託告知改進呦:))

♥ ♥ ♥

, , , , , , , , , , ,
創作者介紹

♥ 艾莉的小太陽 Aeri's Paradise ♥

Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 訪客
  • 好喜歡這首歌,翻譯完全心境啊啊⚘
  • 月巴甲鳥
  • 妳的排版看了真舒服
  • 訪客
  • 看了妳的翻譯讓我更喜歡這首歌了
    謝謝你的翻譯,真的超棒的

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼