what do i know.jpg

 

「    Just remember life is more than fitting in your jeans
請牢記 人生的意義遠大於迎合別人的眼光
It's love and understanding positivity
是關於愛,還有保持正向的心     

 [ 歌詞翻譯 ]  Ed一下推出好幾首新歌,整個youtube藍藍的一片,讓我眼花撩亂131.gif。這次專輯多了很多愛爾蘭元素,雖然曲風在現在的主流音樂中算小眾,但是是艾莉一直非常傾心的風格,而這首what do I know?相當動感th_004.gif,詞曲中依然帶點故事性,俏皮卻不失意義

 


長大的我們再也不是一顆糖就能逗笑的孩子,想要的越來越多,越來越複雜,
好似非得追趕上社會期待的眼光,才能擁有所謂Official Happy Life  ((正規的快樂人生?
但當終於慢慢型塑出自己想要的模樣時,卻總覺得單純快樂的日子是那麼難得,
於是你打撈回憶,回朔那些時光,
想知道究竟出了什麼差錯,明明擁有了童年所沒有的那麼多東西,卻再也不滿足
而Ed Sheeran在這首歌裡給了答案 :)


為什麼在這次新專輯Divide裏頭眾多優質好歌中,我挑了這首歌來翻呢
因為它讓人可以不自覺地隨著搖擺,在一天的疲憊中,有4分鐘只想不顧旁人目光地跟著音樂搖擺,那樣的不用想太多,那樣的單純愉快。

 

*** 這裡的 What do I know ? 並非代表「我真的不懂」,而是口語上的謙辭



Ed Sheeran
 What Do I Know? 

 

Ain't got a soapbox I can stand upon
當時的我連個臨時站台都沒有
But god gave me a stage, a guitar and a song
但上帝給我整個舞台,還有一把吉他讓我發揮才華
My daddy told me,
我父親曾對我說
"Son, don't you get involved in politics, religions or other people's quarrels"
「兒子,千萬不要牽扯上政治、宗教,還有人與人間的紛爭」


I'll paint the picture, let me set the scene
而我會獨自畫出藍圖,拼湊未來的模樣
I know when I have children they will know what it means
當我有了孩子,他們會明白我所描繪的願景
And I'll pass on these things my family's given to me
而我會毫無保留地將家人教導我的傳承下去
Just love and understanding positivity
學習無條件地去愛 和 樂觀積極


We could change this whole world with a piano
一架鋼琴就能讓我改變世界
Add a bass, some guitar, grab a beat
來點伴奏,跟上節拍,再起個頭
And away we go
我們這就走~
I'm just a boy with a one man show
而我不過是個唱著獨腳戲的男孩
No university, no degree
沒有亮眼的學歷,也沒有背景
But lord knows everybody's talking about exponential growth
但上帝知道人們只在乎什麼時候能變成富翁
And the stock market crashing and their portfolios
還有怎麼到達平步青雲的人生
While I'll be sitting here with a song that I wrote
然而我會坐在這兒唱著我寫的歌
Saying love could change the world in a moment
不厭其煩地說著
:「  愛能在轉眼間改變世界
But what do I know?
但我又懂什麼呢
Love can change the world in a moment

  愛呀可以在彈指間翻轉世界 ​​​​​​
But what do I know?
但其實我又懂什麼呢
Love can change the world in a moment

  愛可以在轉眼間擺正世界 


The revolution's coming, it's a minute away
革命在街角等候,片刻間就要來臨
I saw people marching in the streets today
我看見今日的人們為了理想上街頭
You know we are made up of love and hate
你知道人生本是由愛恨交織而成的
But both of them are balanced on a razor blade
但兩者間的平衡可以輕易地被打破


I'll paint the picture, let me set the scene
而我會獨自描繪藍圖,拼湊未來的模樣
I know, I'm all for people following their dreams
我的所作所為是為鼓勵人們追尋夢想
Just remember life is more than fitting in your jeans
請牢記 人生的意義遠大於迎合別人的眼光
It's love and understanding positivity
是關於愛,還有保持正向的心


We could change this whole world with a piano
一架鋼琴就能讓我翻轉世界
Add a bass, some guitar, grab a beat
來點伴奏,跟上節拍,再起個頭
And away we go
好戲就能開始
I'm just a boy with a one man show
我不過是個唱著獨腳戲的男孩
No university, no degree
沒有亮眼的學歷,也沒有背景
But lord knows everybody's talking about exponential growth
但上帝知道人們只在乎什麼時候能變成富翁
And the stock market crashing and their portfolios
還有怎麼到達平步青雲的人生
While I'll be sitting here with a song that I wrote
然而我會坐在這兒唱著我的歌
Saying love could change the world in a moment
不厭其煩地說著
:「  愛能在轉眼間改變世界
But what do I know?
但我又懂什麼呢
Love can change the world in a moment

  愛呀可以在彈指間翻轉世界 ​​​​​​
But what do I know?
但其實我又懂什麼呢
Love can change the world in a moment

  愛可以在轉眼間擺正世界 


I'll paint the picture, let me set the scene
而我會獨自描繪藍圖,拼湊未來的模樣
You know, the future's in the hands of you and me
你知道 未來還掌握在你我手中
So let's all get together, we can all be free
所以一起走吧,我們能發揮所長
Spread love and understanding positivity
散播愛,還有積極樂觀的心


We could change this whole world with a piano
一架鋼琴就能讓我改變世界
Add a bass, some guitar, grab a beat
來點伴奏,跟上節拍,再起個頭
And away we go
我們現在就出發
I'm just a boy with a one man show
我不過是個唱著獨腳戲的男孩
No university, no degree
沒有亮眼的學歷,也沒有背景
But lord knows everybody's talking about exponential growth
但上帝知道人們只在乎什麼時候能變成富翁
And the stock market crashing and their portfolios
還有怎麼到達平步青雲的人生
While I'll be sitting here with a song that I wrote
而我只會在這抱著吉他唱著我的歌
Saying love could change the world in a moment
不厭其煩地說著
:「  愛能在轉眼間改變世界
But what do I know?
但我又懂什麼呢
Love can change the world in a moment

  愛呀可以在彈指間翻轉世界 ​​​​​​
But what do I know?
但其實我又懂什麼呢
Love can change the world in a moment

  愛可以在轉眼間擺正世界 
But what do I know?
但我又懂什麼呢

 

 

    ***   艾莉的小太陽    Facebook粉絲專頁   ***    
艾莉有創立一個小小的粉絲專頁,
若你喜歡我的翻譯或是推薦的音樂,
可以按讚當作是告訴我目前這些分享都很棒 :)

♥ ♥ ♥

親愛的小訪客 如果覺得艾莉翻得很棒的話

可以留言做一個小小鼓勵唷 :D

[ Aeri的歌詞是加工過自己的修飾 以符合情境 請酌量使用 ]

 [ 轉貼歌詞請不吝嗇地附出處哦 別讓我的孩子冠上別人的姓亂跑啊 ] 

謝謝欣賞 感激不盡 !

*如有錯誤 拜託拜託告知改進呦:))

♥ ♥ ♥

文章標籤
創作者介紹

♥ 艾莉的小太陽 Aeri's Paradise ♥

Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()


留言列表 (10)

發表留言
  • Louise
  • 可以翻譯Divide專輯中的Save Myself嗎?好喜歡這首,你翻譯的很棒!!!
  • man
  • 你好 我來自香港
    能做個朋友嗎
  • 阿祥
  • 謝謝翻譯 以分享FB
  • 訪客
  • 翻得很好 謝謝你的分享 :D
  • haru926
  • 我也超愛這首歌~可以一直repeat一直repeat一直repeat一直repeat....
    謝謝你很棒的翻譯~
  • 豆
  • 知道歌詞的意義讓我更喜歡那些歌了 謝謝你翻譯了那麼多首 也都是我愛聽的歌 :)
  • 訪客
  • 版主有臉書嗎,
    看妳翻譯的意境,
    不自覺的愛上妳的文字,
    且想要follow妳。
  • 企鵝
  • 謝謝你的翻譯~
    我也很愛這首歌_(:з」∠)_
  • 訪客
  • 版主的翻譯深得我心
    不過想問問版主 副歌中的
    Everybody's talking about exponential growth
    And the stock market crashing and their portfolios
    會不會是在暗諷2005年的次級房貸事件呢
    只是問問 感謝版主翻譯
  • XD
  • 感謝你的熱情 讓喜歡歌手作品的
    人能夠了解作者想表達的意境
找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼

【 X 關閉 】

【痞客邦】大學生網路社群使用習慣調查

親愛的讀者,痞客邦希望能了解大學生的網路社群使用習慣,
填問卷即可抽獨家好禮喔!
(注意:關閉此視窗將不再出現)