178653215_1    

「 We don't have forever 沒有永恆的日子供我們消磨

Baby daylight's wasting 親愛的 美好不會永遠存在

You better kiss me 而你最好珍惜現在的光景

Before our time is run out 在我們的青春一去不復返以前 」

[新歌] Beyoncé 無預警的發新片了!! <3 比起其他走性感路線的歌 這首 X O 聽起來相當舒服而且振奮人心:))

 

Beyoncé對我來說一直是女神 即使在結婚生小孩後仍無時無刻不在發光 :)

而這首 XO 在她新專輯裡頭和其他歌比起來曲風比較特別

顯得青春又愉悅 :DD

[***貼心小解釋 XO的意思-- X:代表擁抱  O:代表親吻 ] 

Beyoncé

XO

 

[Verse 1]

You love is bright as ever

你的愛迸發出耀眼奪目的光芒

Even in the shadows

即使在陰影下仍清晰不已

Baby kiss me

寶貝,吻我吧

Before the turn the lights out

在他們熄滅所有燈光以前

Your heart is glowing

你的心正燃燒著熠熠花火

And I'm crashing into you

而我已經墜入你迷濛的雙眼中無法自拔

Baby kiss me

寶貝,吻我吧

Before they turn the lights out

在他們熄滅所有燈光以前

Before they turn the lights out

在他們讓整個世界陷入黑暗以前

Baby love me lights out

親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我

 

[Pre-Chorus]

In the darkest night I'll

佇立在最深沉的夜裡

I'll search through the crowd

我環顧茫茫的人海

Your face is all that I see

而你的臉龐是我眼裡的唯一風景

I'll give you everything

我會把所有全都獻給你

Baby love me lights out

親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我

Baby love me lights out

親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候

You can turn my light down

而你是唯一那個,讓我心甘情願繞著旋轉的人兒

 

[Verse 2]

We don't have forever

沒有永恆的日子供我們消磨

Baby daylight's wasting

親愛的,美好不會永遠存在

You better kiss me

而你最好珍惜現在的光景

Before our time is run out

在我們的青春一去不復返以前

Nobody sees what we see

再也不會有人和我們欣賞同樣的日出日落

They're just hopelessly gazing

他們只是消極的枯坐在人生裡等待

Baby take me

親愛的,現在就帶我走

Before they turn the lights out

趁著他們尚未熄滅所有燈火

Before time is run out

趁著我們還能打著青春的名號

Baby love me lights out

親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候

 

[Pre-Chorus]

In the darkest night I'll

佇立在最深沉的夜裡

I'll search through the crowd

我環顧茫茫的人海

Your face is all that I see

而你的臉龐是我眼裡的唯一風景

I'll give you everything

我會把所有全都獻給你

Baby love me lights out

親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我

Baby love me lights out

親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候

You can turn my lights out

唯有你能藏匿起我的鋒芒

 

[Chorus]

I love it like XO

我是如此陶醉地愛著你

You love me like XO

你愛著我,就像是我們醉倒在熱情的擁抱中

You kill me boy XO

男孩,是你讓我魂不守舍

You love me like XO

你愛著我,就像是我們淹沒在熱烈的親吻中

All that I see

而我所能見的全是你

Give me everything

就義無反顧的愛著我吧

Baby love me lights out

親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我

Baby love me lights out

親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候

You can turn my lights out

只有你能藏匿起我的鋒芒

 

[Pre-Chorus]

In the darkest night I'll

佇立在最深沉的夜裡

I'll search through the crowd

我環顧茫茫的人海

Your face is all that I see

而你的臉龐是我眼裡的唯一風景

I'll give you everything

我會把所有全都獻給你

Baby love me lights out

親愛的,即使我的光芒被遮蔽了,也要繼續愛著我

Baby love me lights out

親愛的,即便我的光芒消逝了,也要繼續為我守候

You can turn my lights out

唯有你能藏匿起我的鋒芒

 

親愛的小訪客 如果覺得艾莉翻得很棒的話

可以留言做一個小小鼓勵唷 :D

[ Aeri的歌詞是加工過自己的修飾 以符合情境 請酌量使用 ]

謝謝欣賞 感激不盡 !

*如有錯誤 拜託拜託告知改進呦:))

, , , , ,

Aeri 艾莉 ♥ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • hi
  • 翻得很好喔~~
    我也很喜歡這首歌呢
  • 謝謝你呦<3 :*)

    Aeri 艾莉 ♥ 於 2013/12/22 22:39 回覆

  • 訪客
  • 謝謝你的翻譯 :)
  • 不會呦:)))

    Aeri 艾莉 ♥ 於 2013/12/29 18:13 回覆

  • fqueena31
  • 翻譯的很好,也很有感覺
  • 謝謝你呦<3

    Aeri 艾莉 ♥ 於 2014/01/09 19:39 回覆

  • 訪客
  • 翻譯的很棒~xo
  • 謝謝你呦:) XO

    Aeri 艾莉 ♥ 於 2014/06/08 23:14 回覆

  • :)
  • 很喜歡妳翻譯推薦的歌 :D
    不過妳中間好像有地方打反了喔
    x是kiss o才是hug
    期待妳更多的推薦跟翻譯 XD

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼

【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消